曹瑞原表示比起主要角色,自己比較擔心臨時演員,包括海難場景所需的170位美國士兵、500位剃頭清兵、還有近千名的原住民等[25][15]。 故事有八成多在屏東取景,曹瑞原也希望能在屏東找到飾演劇中要角的演員。 羅卡斯 屏東青年學院在2018年8月4日進行複選,有許多原住民青年參與了面試並與曹瑞原面談,希望能演繹自己部落的故事[30]。 為了忠實呈現歷史,劇組捨棄在臺灣北部搭景,而是不惜增加經費到屏東實地取景[38],屏東縣政府表示,《傀儡花》會以屏東縣為主場景,並盡力讓場景在殺青後被保留,希望以這部史詩級巨作提高屏東的國際能見度,提升觀光價值[30][42],日後也可作為其它劇組取景的場所[24]。 劇情改編自記述1867年羅妹號事件及南岬之盟的歷史小說《傀儡花》。 故事背景起點在當年3月,美國商船羅妹號(Rover)在臺灣南部恆春半島的瑯嶠地區(今恆春鎮)遭遇暴風而觸礁擱淺海邊。
船上13人上岸求生時因誤闖原住民族斯卡羅的領地,被當地原住民誤認為侵略者而被殺害,史稱「羅妹號事件」。 當時的斯卡羅人、排灣族人會攻擊擅闖領域的洋人,理由是龜仔甪社的祖先曾經在百年前遭洋人入侵,幾乎被滅社,為了保護部落並為祖先報仇,才將誤闖地盤的洋人出草。 羅卡斯2023 包括山區斯卡羅族和排灣族、平埔馬卡道族和土生仔的社寮部落、因土地開墾而移墾的閩、客漢人聚落。 事發前,各方族群關係已不睦,為了生存,閩、客、原住民之間長期交鋒,常常發生利益衝突。
羅卡斯: 演員列表
而這起事件的風波,加上外來勢力的威脅,使得閩、客、原住民之間長年的恩怨積累爆發,導致更多種族紛爭。 事件一觸即發引發震盪,美國任命其駐廈門領事李仙得來台調查,大清對此事虛以委蛇欲蓋彌彰,意圖將此事掩蓋過去。 對此美國決定自己發動福爾摩沙遠征,派出兩艘海軍軍艦出兵攻打原住民部落。 然而擁有較為先進武器的美軍因不諳險惡地形而遭原住民伏擊得手,帶隊軍官反遭原住民狙擊戰死。
而清廷見到美國政府態度才驚覺事態嚴重,即派臺灣總兵劉明燈率兵士500人協助前來瑯嶠調查的美英兩國人員。 羅卡斯2023 編劇施如芳表示,《傀儡花》的劇本非常難寫,但也因為如此,她希望能藉此證明台灣有能力製作出格局宏大的作品[24]。 從南大西洋深海海脊延伸出來的頂峰,自迪諾羅尼亞群島、羅卡斯環礁到巴西沿岸,形成了南大西洋上的絕大部分群島。 民宿位於宜蘭縣大同鄉台七線約94.5K牛鬥橋頭,比鄰三星鄉、員山鄉,周邊景點有太平山國家森林遊樂區、松羅湖登山口、九寮溪步道、松羅國家步道、清水地熱、棲蘭森林遊樂區、馬告神木園區、往北橫公路上明池森林遊樂區、桃園拉拉山必經之路上,也可通往台中武陵農場、梨山、福壽山農場、南投合歡山、清境農場。
羅卡斯: 製作
洛卡斯 (locasu) 合法民宿緊臨台7線公路旁,有自家果樹;在老樹廣場、木屋區平台、落地窗餐廳休憩放鬆時,眼俯瞰寬闊的蘭陽溪,臉放給清風徐徐吹拂,可以深呼吸,像藍鵲、老鷹翱翔在藍天白雲,緩慢欣賞山嵐變幻,四季風光。 洛卡斯 (locasu)可享受山林清幽,時有蝴蝶、蟲鳴、鳥聲、星空、日出為伴。 我們預備這舒爽樸實寧靜的家,期盼您不論是短暫停留或長久居留,都希望您有回家的感覺,歡迎您和親友來住宿,團體遊戲、泡茶、喝咖啡…凝聚更多愛與歡樂,寫下更多美麗的故事,而在旅途中或生活上重新得力。 「傀儡花」(傀儡番)是早期臺灣客家人歧視原住民的用詞,因此引發爭議。 最後,由美國領事李仙得與卓杞篤達成雙方共識,以書面紀錄為非正式的諒解備忘錄,史稱「南岬之盟」,紛爭始告一段落。 全球地區,Taiwan+平台8月30日起以英文字幕上架,而PTS WORLD TAIWAN則於10月4日起上架本電視劇,並提供中、英文字幕,讓國際觀眾收看[6][7][8]。
劇名由董陽孜題字[26],編劇團隊成員施如芳、柯宗明及時任文化部長鄭麗君皆出席記者會[27]。 曹瑞原把陳耀昌的作品形容成一項偉大的工程,並認為他的作品可以讓臺灣人知道自己的歷史、並找尋未來的勇氣[28]。 曹瑞原表示《傀儡花》作為歷史劇,包括美軍船隻、砲艇、不同人種的髮型、語言和服裝等,在考究上都十分不易[4]。 羅卡斯2023 為了激發創作靈感,曹瑞原在召開記者會前就已請配樂製作一段描述原住民勇士在山林間狩獵的音樂,並在記者會中展示[29]。 故事的三位主角是蝶妹、李仙得以及蝶妹的弟弟,對飾演蝶妹的演員人選,陳耀昌並無意見[40],曹瑞原表示蝶妹必須是視覺年齡18歲左右的原住民臉孔,最好是排灣族或有客家血統[38],並兼具外放和含蓄的特質。 曹瑞原預計找素人演出,由於是劇中關鍵人物,曹瑞原十分重視[38];飾演李仙得者會在5月進行海選,萬巴德、馬偕等西洋人角色則會到澳洲選角。
羅卡斯: 羅卡斯科技股份有限公司
曹瑞原認為羅發號事件是台灣首次浮現在世界版圖上,不是只屬於台灣、而是能推向世界的好題材[23]。 他以中國大陸製作、以日治時期的台灣為題的《台灣往事》為例,認為中國大陸花費了這樣大的資源詮釋台灣的歷史,儘管《傀儡花》被業界視為一個大坑,但台灣人都在這個坑裡,誰也無法逃出[23]。 曹瑞原認為《傀儡花》之於台灣影視產業的重要性堪比敦克爾克戰役,一定要起到帶動整體產業發展的作用[23]。 曹瑞原希望能把《傀儡花》推向中國大陸,同時歡迎中國大陸投資,並認為中國大陸「將民進黨政府支持的都視為臺獨」是種狹隘的觀點[39]。
2017年9月,公共電視宣布將改編《傀儡花》,將作品以大河劇形式製作為十二集的電視連續劇,在前瞻基礎建設計畫的補助下,以每集約新臺幣1550萬、共斥資1.55億的預算製作《傀儡花》,這是公視節目製作招標採購案史上的罕見的高額[13][14][15]。 台灣公廣集團董事長陳郁秀長期觀察日本的大河劇並因此進一步了解日本的歷史,但卻發現自己反倒對臺灣歷史不甚了解,因此她想透過製作大河劇讓觀眾更了解臺灣[16]。 她認為公共電視的許多節目雖然有各自的亮點,但卻缺乏連貫性,她希望能整合公視的節目,並認為在HBO 羅卡斯 Asia合製的《通靈少女》受到國際好評後可以促進臺灣業界的投資,將臺灣推向國際,而《傀儡花》便是一部足以代表臺灣精神又能推向國際舞台的大河劇[16],她還向文化部請命,希望每年都能推出一部旗艦級的歷史劇[17]。 公視節目部經理於蓓華表示公視自2016年起便有製作時代歷史劇的規劃,期望透過歷史劇題材訴說臺灣的故事,並以戲劇形式引起社會大眾對歷史的反思[13]。
羅卡斯: 羅卡斯科技股份有限公司的營業項目及代碼表
而《傀儡花》是公視歷史劇系列的起點,未來公視將會建立更多在不同的年代中發生於臺灣這塊土地上的故事[5][20]。 對於自己的作品將被改編,陳耀昌除了希望大家在看過電視劇後能回頭閱讀原著[21],也表示並不介意修改原著中的編排,只要歷史時代的精髓被留存下來,並能促進觀眾更加貼近歷史即可。 曹瑞原透露自己拍攝這部戲劇最初的動力,是想拍出被外國人譽為「福爾摩沙」的台灣、拍出《台灣通史》描述的「婆娑之洋,美麗之島」,並表示製作團隊會帶著虔敬與感激呈現這個故事[15][23]。 他表示過去執導《孽子》時曾被質疑性傾向,在執導《一把青》時也有人質疑在美化中國國民黨,由於臺灣各個族群的價值觀和史觀處在融合階段,因此曹瑞原預料《傀儡花》完成後,必定會受到質疑[23],但劇組仍會試圖展現台灣族群在當時的國際架構下所處的位置[38]。