瑯嶠十八社主要以豬朥束社、射麻里社、貓仔社及龍鑾社四大社為主,查馬克法拉屋樂飾演的卓杞篤為斯卡羅的大股頭(領袖),是豬朥束社的頭目。 朱雷是卓杞篤的姪子,斯卡羅大股頭的下一任繼承人;烏米娜是卓杞篤的女兒,豬朥束社的公主。 伊沙是射麻里社的頭目,斯卡羅的二股頭;巴耶林是瑯嶠十八社中龜仔甪社的頭目,即第一集一開始羅妹號事件的引爆者。
法新社報導,斯里蘭卡民眾改以柴火烹煮食物始於今年初,因為當時全國有上千廚房發生氣爆事件,至少造成7人死亡與數百人受傷。 事發原因為供應商試圖降低成本而提高瓦斯內丙烷比例,導致瓦斯罐壓力達到危險程度。 高金素梅此文發出後獲得近5000個讚、近300則留言與近千次分享。 台灣當時僅有英國領事館對外處理洋人事務,所以法比歐飾演的法裔美國人李仙得至府城處理羅妹號事件,找上英領事館,並透過英領事館對洋行的管理,要求英國人必麒麟(周厚安飾演)協助,並當通譯。 社寮即今日的屏東射寮,位於保力溪出海口南岸,為天然海灣,所以有港口,這裡居住多為馬卡道族與閩南移民的後代,當時及劇中稱為「土生仔」,劇中吳慷仁飾演的阿水為社寮頭人。
斯羅卡: ♥ 部落格統計與事紀 ♥
當時的斯卡羅人、排灣族人會攻擊擅闖領域的洋人,理由是龜仔甪社的祖先曾經在百年前遭洋人入侵,幾乎被滅社,為了保護部落並為祖先報仇,才將誤闖地盤的洋人出草。 本劇將這段發生在恆春半島南端的「羅妹號事件」以及之後帶來的影響與衝擊,呈現於觀眾面前。 為了忠實呈現歷史,劇組捨棄在臺灣北部搭景,而是不惜增加經費到屏東實地取景[38],屏東縣政府表示,《傀儡花》會以屏東縣為主場景,並盡力讓場景在殺青後被保留,希望以這部史詩級巨作提高屏東的國際能見度,提升觀光價值[30][42],日後也可作為其它劇組取景的場所[24]。 包括山區斯卡羅族和排灣族、平埔馬卡道族和土生仔的社寮部落、因土地開墾而移墾的閩、客漢人聚落。 事發前,各方族群關係已不睦,為了生存,閩、客、原住民之間長期交鋒,常常發生利益衝突。
公視戲劇《斯卡羅》上週六首播收視開紅盤,但其中美國領事李仙得一角,歷史定位具爭議引各界熱議。 無黨籍立委高金素梅痛批,有人以創作護航該劇對歷史的違背,但官方卻將其定調為歷史劇;該劇耗資2億且獲官方全力支持,文化部部長李永得所言「一種歷史解釋」,與原住民犧牲代價遭無視形成極大諷刺。 網友則發現,副總統賴清德、政委唐鳳與公視董事長陳郁秀出席記者會時,都不斷強調該劇的歷史性與年輕人,可見民進黨是想藉機洗腦年輕人。 編劇施如芳表示,《傀儡花》的劇本非常難寫,但也因為如此,她希望能藉此證明台灣有能力製作出格局宏大的作品[24]。 事件一觸即發引發震盪,美國任命其駐廈門領事李仙得來台調查,大清對此事虛以委蛇欲蓋彌彰,意圖將此事掩蓋過去。 斯羅卡 對此美國決定自己發動福爾摩沙遠征,派出兩艘海軍軍艦出兵攻打原住民部落。
斯羅卡: 歷史新新聞》歷史劇的「斯卡羅爭議」,從10年前的賽德克.巴萊就開始吵了
這方面在《賽德克.巴萊》問題比較小,畢竟拍攝資金來自私人公司和個人,希望「戲劇以載道」的人不滿意也只能生悶氣。 「傀儡花」(傀儡番)是早期臺灣客家人歧視原住民的用詞,因此引發爭議。 67歲的路邊攤老闆卡魯納瓦蒂(M.G. Karunawathi)同樣恢復使用柴火,並表示這是在歇業與忍受濃煙、煤灰間作出的無奈選擇。 曾經還算富裕的斯里蘭卡近期因沒有資金購買進口物資面臨嚴峻經濟危機,國內藥品、瓦斯等各類民生物資短缺,民眾逐漸恢復使用柴火烹煮食物。
統領埔即今日的屏東統埔村,位於保力的北方,在四重溪右岸,則有另一個客家聚落。 斯羅卡2023 當時客家保力聚落因人口漸增,加上統領埔有水源,適合開墾種植,想向斯卡羅租借,而一旁的柴城與社寮亦想要此地。 保力即今日的保力村,位於柴城(車城)東南端,是客家人早期進入開墾的地方,由於水源問題,經常與柴城閩人起衝突而械鬥。 村民為了賺錢,會至港口「撿船」,即至海邊尋找擱淺的船隻,搜刮船上有價值的物品來買賣。 斯羅卡 才看前兩集我就完全震懾住,除了演員對角色的用心,我更是覺得演員根本跟角色完全融為一體,尤其是蝶妹還有水仔多聲道語言相當讓我驚艷,原住民語本來就不好學,但演員們可以說得這麼道地和流暢,就已經完全打中我的心。 就例如蝶妹與阿杰,還有李仙得、水仔這幾個角色,他們都是身上流著兩種血的混血,他們在面對自己的血脈不被認同的狀態下,那種被欺壓卻又無力反擊的無奈感是相當沈重的,然而,在這個事件中,這些角色會漸漸地從中找到自己的歸屬以及自我,這就是本劇的看點之一。
斯羅卡: 角色
為了激發創作靈感,曹瑞原在召開記者會前就已請配樂製作一段描述原住民勇士在山林間狩獵的音樂,並在記者會中展示[29]。 故事的三位主角是蝶妹、李仙得以及蝶妹的弟弟,對飾演蝶妹的演員人選,陳耀昌並無意見[40],曹瑞原表示蝶妹必須是視覺年齡18歲左右的原住民臉孔,最好是排灣族或有客家血統[38],並兼具外放和含蓄的特質。 曹瑞原預計找素人演出,由於是劇中關鍵人物,曹瑞原十分重視[38];飾演李仙得者會在5月進行海選,萬巴德、馬偕等西洋人角色則會到澳洲選角。 曹瑞原表示比起主要角色,自己比較擔心臨時演員,包括海難場景所需的170位美國士兵、500位剃頭清兵、還有近千名的原住民等[25][15]。 故事有八成多在屏東取景,曹瑞原也希望能在屏東找到飾演劇中要角的演員。 屏東青年學院在2018年8月4日進行複選,有許多原住民青年參與了面試並與曹瑞原面談,希望能演繹自己部落的故事[30]。
- 在《斯卡羅》劇中,掌管台灣最大的官為閩浙總督(所以劇中李仙得的美方,去信給總督,請其要求台灣道處理),而在台灣當地,道台(即道員)則為地方的行政長官,另外有武官總兵駐守。
- 2017年9月,公共電視宣布將改編《傀儡花》,將作品以大河劇形式製作為十二集的電視連續劇,在前瞻基礎建設計畫的補助下,以每集約新臺幣1550萬、共斥資1.55億的預算製作《傀儡花》,這是公視節目製作招標採購案史上的罕見的高額[13][14][15]。
- 曹瑞原預計找素人演出,由於是劇中關鍵人物,曹瑞原十分重視[38];飾演李仙得者會在5月進行海選,萬巴德、馬偕等西洋人角色則會到澳洲選角。
- 而清廷見到美國政府態度才驚覺事態嚴重,即派臺灣總兵劉明燈率兵士500人協助前來瑯嶠調查的美英兩國人員。
- 賴清德強調「自己的故事要自己講,歌要自己唱」的概念;唐鳳則強調對原著作者陳耀昌的「彩虹史觀」相當認同。
人口約2200萬的斯里蘭卡正陷入70年來最嚴重的金融危機,因政府用光外匯存底,無法進口不可或缺的重要商品,這個印度洋島國已歷經好幾個月通貨膨脹飆升和長時間停電。 斯羅卡 起因是2022年初發生多起瓦斯氣爆,如今瓦斯、電力、煤油汽油等物資也無從取得,或價格令大多數人無法負擔,因此民眾只能改用柴火。 斯羅卡 清朝在當時行政區,將台灣設為「台灣道」,「道」在清朝,是介於「省」與「府州」之間行政區,直到1885年才設為「省」。 在《斯卡羅》劇中,掌管台灣最大的官為閩浙總督(所以劇中李仙得的美方,去信給總督,請其要求台灣道處理),而在台灣當地,道台(即道員)則為地方的行政長官,另外有武官總兵駐守。
斯羅卡: 戲劇列表
曹瑞原透露自己拍攝這部戲劇最初的動力,是想拍出被外國人譽為「福爾摩沙」的台灣、拍出《台灣通史》描述的「婆娑之洋,美麗之島」,並表示製作團隊會帶著虔敬與感激呈現這個故事[15][23]。 他表示過去執導《孽子》時曾被質疑性傾向,在執導《一把青》時也有人質疑在美化中國國民黨,由於臺灣各個族群的價值觀和史觀處在融合階段,因此曹瑞原預料《傀儡花》完成後,必定會受到質疑[23],但劇組仍會試圖展現台灣族群在當時的國際架構下所處的位置[38]。 斯羅卡 曹瑞原認為羅發號事件是台灣首次浮現在世界版圖上,不是只屬於台灣、而是能推向世界的好題材[23]。 他以中國大陸製作、以日治時期的台灣為題的《台灣往事》為例,認為中國大陸花費了這樣大的資源詮釋台灣的歷史,儘管《傀儡花》被業界視為一個大坑,但台灣人都在這個坑裡,誰也無法逃出[23]。
而這起事件的風波,加上外來勢力的威脅,使得閩、客、原住民之間長年的恩怨積累爆發,導致更多種族紛爭。 高金素梅指出,公視14日舉辦《斯卡羅》的全球發佈記者會,陳郁秀強調該劇完成了她推動如日本大河劇這樣的歷史劇的心願,不僅積極重現當年的場景和社會氛圍,也希望年輕人能透過《斯卡羅》看到過去、展望未來、創造未來,讓國際看到台灣並得到國際支持。 賴清德強調「自己的故事要自己講,歌要自己唱」的概念;唐鳳則強調對原著作者陳耀昌的「彩虹史觀」相當認同。 我一直認為所謂的歷史是要讓人們從中學到一些教訓和經驗,就因為想要避免悲劇發生,因此才需要知道歷史,我覺得這部劇除了讓我們重溫過去發生的歷史事件之外,事實上我更覺得導演想要讓我們了解到當中是可以學到什麼的,每一個橋段的編排和設計一定有導演想要傳達的理念以及訊息存在。
斯羅卡: 演員列表
然而擁有較為先進武器的美軍因不諳險惡地形而遭原住民伏擊得手,帶隊軍官反遭原住民狙擊戰死。 美軍受挫後決定撤退等待增援,但美國政府強硬表明決不善甘罷休。 而清廷見到美國政府態度才驚覺事態嚴重,即派臺灣總兵劉明燈率兵士500人協助前來瑯嶠調查的美英兩國人員。 台灣在清治時期,清朝官方對原住民的分類,大致分為「生番」、「熟番」。 生番與熟番的差別主要在於有無接受清廷的教化、服徭役與納餉課。
但《斯卡羅》是公視用納稅人的錢拍的,問題恐怕就沒那麼單純了。 公視用納稅人的錢拍戲,到底是要滿足「政府有傳遞文化和價值觀的責任」這個責任、即使戲劇變得難看也要完成「說教」的任務,只是滿足戲劇工作者創作自由的圓夢計畫,還是要讓台灣戲劇產業擁有全球性競爭力的產業計畫,恐怕政府要回答清楚,大家才能繼續討論「歷史劇的歷史能不能偏離史實」這個問題。 本來無論是歷史劇或是歷史小說,其中有關歷史的部分不用合乎史實是絕無爭議的──畢竟歷史劇不是紀錄片、歷史小說也不是教科書。 問題是台灣在本土化和追求國家獨立地位之後,這些描述台灣歷史的戲劇,不免被賦予了戳破過去黨國塑造大中華神話的期待。 對於這些看戲意在弦外之音的人來說,歷史的正確重要過戲劇本身的情節表現。 你總不希望要人家去看某齣戲或某本小說「了解真正的歷史」,對方卻回你「那位導演(或是編劇、作者)說那都是他編纂的」。
斯羅卡: 劇情簡介
斯卡羅族則為生番,而劇中阿水的母親是馬卡道族人(是「熟番」),父親閩南漢人,他這樣的身份被稱為「土生仔」。 蝶妹(温貞菱飾演)與阿杰,母親是斯卡羅族(生番),父親是客家漢人,蝶妹認為自己是客家人,但外人歧視其為生番,而蝶妹不想回家,想留在台灣府,有一重要原因是為了戶口入籍,如此才有身份代表其為漢人。 當時1867年羅妹號遇難船長及船員即在獅龜嶺海岸一帶登陸(今日墾丁附近)。
在劇中三個主要聚落中,社寮地位最小,所以阿水在第四集,為租得統領埔,擴張社寮勢力,不惜卑微向朱雷學狗叫,自比是斯卡羅忠心的狗。 17世紀一支知本社的卑南族到瑯嶠與當地排灣族發生戰事,由於這支外族的武力強大,加上會使用巫術,當地多數族社均臣服,並以「斯卡羅」稱呼,並統治了瑯嶠地區,後人逐漸與排灣族人通婚。 我自己並不懂這一段歷史(老實說這一段的羅妹號事件我也全忘了),但本劇所呈現的歷史故事是相當流暢,並且夾帶著不同角色的內心心境。 高金素梅18日在臉書發文直言,《斯卡羅》被封為「旗艦史詩巨作」,但其實該劇是「迷失在官方史觀中的細膩史詩」,因為無論是劇中李仙得的行為、美國對原住民的鎮壓、南岬之盟的歷史定位、帝國主義殖民的詮釋史觀,以及原住民在整個歷史的被埋沒,不僅充滿爭議,更凸顯了「在獅子擁有牠們自己的歷史學家之前,狩獵史歌頌的永遠只是獵人」這句話。 這部史詩大戲,原本片名同小說名「傀儡花」,但因「傀儡花」(即音為「傀儡番」)是台灣客家人早期對原住民帶有歧視的用詞,為避免爭議,劇組後來以網路票選方式,改名為《斯卡羅》。
斯羅卡: 傀儡花
公視節目部經理於蓓華表示公視自2016年起便有製作時代歷史劇的規劃,期望透過歷史劇題材訴說臺灣的故事,並以戲劇形式引起社會大眾對歷史的反思[13]。 而《傀儡花》是公視歷史劇系列的起點,未來公視將會建立更多在不同的年代中發生於臺灣這塊土地上的故事[5][20]。 斯羅卡2023 對於自己的作品將被改編,陳耀昌除了希望大家在看過電視劇後能回頭閱讀原著[21],也表示並不介意修改原著中的編排,只要歷史時代的精髓被留存下來,並能促進觀眾更加貼近歷史即可。 劇名由董陽孜題字[26],編劇團隊成員施如芳、柯宗明及時任文化部長鄭麗君皆出席記者會[27]。 曹瑞原把陳耀昌的作品形容成一項偉大的工程,並認為他的作品可以讓臺灣人知道自己的歷史、並找尋未來的勇氣[28]。 曹瑞原表示《傀儡花》作為歷史劇,包括美軍船隻、砲艇、不同人種的髮型、語言和服裝等,在考究上都十分不易[4]。
曹瑞原認為《傀儡花》之於台灣影視產業的重要性堪比敦克爾克戰役,一定要起到帶動整體產業發展的作用[23]。 曹瑞原希望能把《傀儡花》推向中國大陸,同時歡迎中國大陸投資,並認為中國大陸「將民進黨政府支持的都視為臺獨」是種狹隘的觀點[39]。 2017年9月,公共電視宣布將改編《傀儡花》,將作品以大河劇形式製作為十二集的電視連續劇,在前瞻基礎建設計畫的補助下,以每集約新臺幣1550萬、共斥資1.55億的預算製作《傀儡花》,這是公視節目製作招標採購案史上的罕見的高額[13][14][15]。 台灣公廣集團董事長陳郁秀長期觀察日本的大河劇並因此進一步了解日本的歷史,但卻發現自己反倒對臺灣歷史不甚了解,因此她想透過製作大河劇讓觀眾更了解臺灣[16]。 她認為公共電視的許多節目雖然有各自的亮點,但卻缺乏連貫性,她希望能整合公視的節目,並認為在HBO Asia合製的《通靈少女》受到國際好評後可以促進臺灣業界的投資,將臺灣推向國際,而《傀儡花》便是一部足以代表臺灣精神又能推向國際舞台的大河劇[16],她還向文化部請命,希望每年都能推出一部旗艦級的歷史劇[17]。
斯羅卡: 角色
第三集必麒麟形容,「瑯嶠,就像女人的雙腿之間!」意即是相當敏感的區域,外人難以進入了解。 在當時瑯嶠地區主要由瑯嶠十八社大股頭卓杞篤,即斯卡羅族管理,在其境內還有馬卡道族等原住民部落及移墾的閩、客聚落。 這部劇並沒有華麗的場景,卻是非常寫實又道地的還原,這事件的發生捲進了超多族群的人們(客人、閩人、原住民、洋人、清廷),說是意外也好,是天意也罷,這事件無非就是呈現出各個族群在溝通不良與無法接受外來族群的心態下產生摩擦,就某種意義來說就是「彼此互不理解」而產生的衝突。 我太喜歡這部劇不只是在說歷史故事經過,而是將角色們各個抽出來宏觀角度看這整個事件,每一方的族群面對這個事件,都有著不一樣的作為與態度,每個角色的台詞與反應都相當寫實,甚至會在角色身上找到一些共鳴與悸動(尤其水仔這個角色說的每句話根本都是金句來著!)。 關於《斯卡羅》的歷史故事我想這邊就不再講一次羅妹號事件了,關於《斯卡羅》事件歷史故事還有人物關係、角色關係的事前功課有幫大家整理好這一篇,點我傳送門,建議大家看劇之前要先了解歷史背景和一些人物的關係,比較好上手,我在這一篇就不贅述。
科洛尼亞王國後來又更名為科洛尼亞聖約翰王國,但是其主權領土只有網站一座。 根據其官方網頁的介紹,該王國的護照獲得了馬來西亞的承認,與哥斯大黎加建立了領事關係,還與殼牌石油公司「簽訂了150億美元的海上石油開採合同」,並在2004年「接待中石化的談判代表[2]。 最後,由美國領事李仙得與卓杞篤達成雙方共識,以書面紀錄為非正式的諒解備忘錄,史稱「南岬之盟」,紛爭始告一段落。 全球地區,Taiwan+平台8月30日起以英文字幕上架,而PTS WORLD TAIWAN則於10月4日起上架本電視劇,並提供中、英文字幕,讓國際觀眾收看[6][7][8]。
斯羅卡: 傀儡花
劇情改編自記述1867年羅妹號事件及南岬之盟的歷史小說《傀儡花》。 故事背景起點在當年3月,美國商船羅妹號(Rover)在臺灣南部恆春半島的瑯嶠地區(今恆春鎮)遭遇暴風而觸礁擱淺海邊。 船上13人上岸求生時因誤闖原住民族斯卡羅的領地,被當地原住民誤認為侵略者而被殺害,史稱「羅妹號事件」。
1.斯里蘭卡近期因政府用光外匯存底,而陷入70年來最嚴重的金融危機。 無法進口進口重要物資,國內藥品、瓦斯等各類民生物資短缺,民眾逐漸恢復使用柴火烹煮食物。 《斯卡羅》上週六首播收視締造佳績,一分鐘瞬間最高收視衝破2.89,出現在蝶妹到必麒麟的住所敲門叫他起床、為他整衣出門。 温貞菱得知收視第一的消息後非常感動,她表示:「最感謝所有在電視機前支持《斯卡羅》的觀眾!戲中蝶妹與弟弟阿杰的緊密相依讓我想起家人,隨著開播,也讓我們家特別頻繁地聯繫。」周厚安對於首播的好成績也感到與有榮焉。