正如惠特曼在诗集(正编)结尾的《再见!》中向我们招呼的:“同志,这不是书本,/谁接触它,就是接触一个人。 作者十分渴望自由与民主,也呼吁大家去实现这种生活。 诗歌,反抗,热情,生命,少年,自由与觉醒,所有的情感都沉淀在了这一句诗中,而这首诗就来自同样坎坷一生的诗人惠特曼。
南北战争期间,他主动到华盛顿去充当护工,照顾护理伤员。 当时他的生活非常艰苦,他只能靠抄写维持生活,却把省下来的钱都用在了伤员的身上。 在他当护工的两年时间,他接触了大概有十万名士兵,这些人中有很多在日后还跟他一直保持着联系。
惠特曼: 紐約推出詩人紀念特展
由於白天必須外出上班,大姊只能讓阿廣一人獨自在家。 長時間缺乏活動,阿廣不僅感到孤單、肢體功能也漸漸退化;而工作的疲憊加上繁重家務,回家後大姊也沒有餘力時刻看顧著阿廣。 她無奈地說,「那陣子阿廣還會趁半夜跑出家門,讓大家都很擔心。」儘管如此,一時之間想不到解決辦法的她也只能燃燒自己、盡力而為。 兩個傳統與前衛兼具,務實的社會文化與文學理想的活動並置,誠是別出心裁的巧思。
惠特曼小时候只上了六年学,然后就在印刷厂当学徒,所以他基本上都是靠自学知识及收获学问,他很喜欢读荷马、莎士比亚和但丁的作品,这三位重量级大师对他今后的写作和创作之路有着极其深远的影响。 虽然诗中确有诗人对自己描述的同时, 但诗人希望大家理解的是当时的美国急需的民族诗人, 他所代表的是美国的个性, 而不是仅仅作为一个“小我”在诗中存在。 《哦,船长,我的船长》是惠特曼为悼念总统林肯写下的著名诗篇,惠特曼一生都是林肯总统的忠实拥护者,他急切地希望解放奴隶制,他希望美国可以拥有真正的民主。 惠特曼的經典名著《草葉集》收錄了他有感而發的詩詞作品,自1855年到1892年間曾發行過許多不同的版本,被廣泛地認為是美國首部具有獨特風格的詩歌作品,融合了靈性與科學的特色,這在當時是絕無僅有的。 因此,有一些學者將惠特曼與東方幾位偉大的靈性作家相提並論,像是波斯蘇非教派詩人魯米(Rumi)和印度聖者詩人卡比爾。 「我們在英文裡吃過的苦,原來知識才是真正的療癒。」英語島提供一種雙語的世界觀,包含社會創新、商業、科技、文化、旅行。
惠特曼: 英語島
在做了两年学徒以后,惠特曼搬到纽约市,并开始在不同的印刷厂工作。 1838年至1839年期间,他在他的家乡办了一份叫做《长岛人》的报纸。 他一直教书直到1841年,之后他回到纽约并当了一名记者。 他也在一些主流杂志上担任自由撰稿人,或发表政治演讲。 他擁護威爾莫特但書(英语:Wilmot Proviso),大體而言對奴隸制度的擴張持反對立場。
史全(Paul Strand),擷取《草葉集》的元素和靈感,65個鏡頭拍攝無聲黑白實驗電影《曼哈頓》(Manhatta),展現前衛風格,惠特曼的文字栩栩如生,從渡輪入港到摩天大樓的日落構圖,一個未來城市的紐約影像無聲勝有聲。 5月中旬的紐約,陽光下和煦,陰影下冰涼,一年中極舒適的天候,也是各大學的畢業月。 惠特曼2023 这一点不仅体现在他“现在是打破散文与诗之间的形式壁垒的时候了”的主张与高呼中,也体现在他充满活力的诗句中。 他将生活之景、之物、之人展现于读者眼前,赋予无限的想象,节奏奔放自如;他歌颂自由,呼吁民主,不拘于世俗规矩的束缚,大胆地表达自己的看法。
惠特曼: 惠特曼《我自己之歌》
史丹福大學網路政策中心研究員魏光明(Graham Webster)表示,放任協議過期是愚蠢的脫鉤,切斷美中科技合作沒有任何好處。 外交政策雜誌(Foreign Policy)報導,若協議失效,將再次打擊已經岌岌可危的美中科學合作,以及華府自己發展科技的雄心壯志;若這項關係惡化,將限縮科學領域交流,使研究環境惡化,並讓中國大陸研究員加速逃出美國。 巴爾表示,對於拜登政府有意展延表示失望,他希望在6個月到期之前,推進這部法案,以確保國會能有力監督接下來的美中協議。
- 但羅卡的生平以及同性戀身份,在佛朗哥去世前都是被禁止討論的話題。
- 悲傷代替了我亡兒的位置, 躺在他床上,陪著我到處走動。
- 隨著人口結構老化,台灣約有48萬戶身障家庭正面臨「老老相依」的脆弱處境,其中更有不少照顧者正獨自承受著照顧、經濟、未來規劃等龐大壓力。
- 霍爾德倫告訴外交政策雜誌,沒有了協議,會讓許多研究機構和人員乾脆不和中方接觸,因為他們會認為,政府覺得這不是好事。
- 只有当时美国的超验主义作家爱默生看完之后,写了一封鼓励的信,惠特曼也从这封信中受到莫大的鼓舞,得以继续诗歌创作的热情。
1841年到1859年間,他共在紐奧良編輯過1份報紙、紐約2份報紙和長島四份報紙。 在紐奧良的時候,他親眼目睹了奴隸拍賣——當時很普遍的事情。 不知大家是否跟我一样,很喜欢读诗,不管是我们自己的古体诗、唐诗、现代诗还是国外的诗歌,比如莎翁十四行诗、日本俳句,或者是西方格律诗、自由诗,我都很喜欢。 在国外的诗人里边,我特别喜欢一个人,他就是惠特曼。 他的代表作品有诗集《草叶集》,相信那首《哦,船长,我的船长》,一度感动了很多的人,反正我当时读完,真的被感动的热泪盈眶。 特別引人入勝的該屬羅卡的詩集《詩人在紐約》(Poet in Nueva York)。
惠特曼: 紐約之美,躍然於詩句之中
全诗以“我”开篇,以“你”结尾,并且诗中“我”和“你”交替出现,虽然“我”承担诗作的主要叙述作用,但“你”始终伴随着歌唱这首我自己之歌。 这样写一方面体现了惠特曼对读者角色重要性的认识,像是在和读者交谈一样,让其感受到在诗作中的存在性;一方面则代表着“我”和“你”的统一,是同一个人,同一种思想,有着水乳交融的关系。 这种写法正是惠特曼在诗中秉承着的“全体性”的延续。 他的诗歌种子根植在美国的每一片土壤中,惠特曼用最饱满的情绪赞美这里的每一朵鲜花,云朵,山川和河流,他充满激情地呼吁民主自由的气息在美国盛行。 惠特曼2023 惠特曼一生都在再版自己的《草叶集》,之所以是“草叶”,因为草叶普通平凡不起眼,但是具有强大的生命力,它们可以在春风所到之处自由自在的生长,春夏秋冬,繁衍生息,从不枯灭,埋在地下,生长在石缝。 只有当时美国的超验主义作家爱默生看完之后,写了一封鼓励的信,惠特曼也从这封信中受到莫大的鼓舞,得以继续诗歌创作的热情。
不過,接手照顧工作以前,大姊只知道爸媽照顧弟弟並不容易,如今自己成為主要照顧者,她才真切地明白──原來,「照顧」是如此的沉重與無力。 隨著人口結構老化,台灣約有48萬戶身障家庭正面臨「老老相依」的脆弱處境,其中更有不少照顧者正獨自承受著照顧、經濟、未來規劃等龐大壓力。 事實上,照顧者必須培養「照顧意識感」、主動向外尋求支援,才能解決自己與身障家人所面臨的困境。
惠特曼: 美国诗人(1819-1892) / 維基百科,自由的 百科全書
诗集中既有对农奴制度的抨击,也有对美国壮丽河山的热情赞美,还有很多普通劳动人民的影子,比如船夫、挖蛤蜊的、屠夫的小伙计、纺纱女、赶马车的黑人等等。 其中最长的一首是《自己之歌》,一共1346行,这首诗的内容几乎包括了作者一生的主要思想。 诗中多次提到了草叶:草叶是最平凡、最普遍而又密密成群、生生不息的植物。 从某些方面说,世界文学史上还找不到另一个范例,能像《草叶集》和惠特曼这样体现一部作品同它的作者呼吸与共、生死相连的关系。
他天性自由散漫,喜欢四处游荡,喜欢接近各个行业各个群体的大众,这性情也体现在他作品风格中。 談到未來,大姊眼神變得溫和不少,「本來想要送他到全日型機構,但現在孩子都跟阿廣很親近,也希望繼續跟舅舅一起生活。」從一開始的焦頭爛額,到如今的平凡、穩定,大姊滿足地說,或許這就是一家人最大的幸福。 後來,阿廣進入伊甸基金會「民生社區式長期照顧服務機構」接受服務,每天都有交通車接送阿廣往返中心,家人終於能無後顧之憂地外出工作。 日照中心也安排物理治療師,幫阿廣進行一對一的復健;還有志工陪伴阿廣聊天、唱歌,增加與人互動的機會。 其中,阿廣最喜歡的是每星期一次的桌遊時間,不只能和志工一起玩,還能放開心胸地大聲聊天、盡情歡笑。
惠特曼: 惠特曼生平大事記
讓身心障礙者擁有自立生活的能力是伊甸基金會一直以來努力的目標。 伊甸投入身障服務已逾40年,在協助身障者培養自理生活與就業能力的同時,也提供照顧者支持性服務,創造喘息空間。 尤其是針對雙老家庭,伊甸更提供了許多面向的服務,強化身障者和照顧者之間的支持關係,讓雙老問題不再是擊垮家庭的無助困境。
惠特曼對於婦女同胞和非裔美國人,以及他們在他個人所憧憬的平等社會裡的重要性,都透過許多詩作,表達一種嶄新、充滿悲憫的觀點。 可能因為傳統家庭觀念,又或是讓外人照顧家人的罪惡感,台灣很多照顧者寧願把一切艱苦與壓力往肚裡吞;但事實上,這種「非我不可」的心態反而更容易陷入負面循環,甚至衍生照顧創傷,造成難以挽回的傷害。 請永遠記得,照顧身障者是所有人的事,像阿廣大姊和家人那樣,適時察覺自我狀態、接受甚至尋求幫助,才是解決家庭長照困境的最佳方法。 惠特曼曾在日记中自我激励:“你必须成为这个国家的一股力量——一股真实伟大的力量……”,在历经人生的跌宕起伏后,他也确实成为了自己理想中的真实而伟大的诗人,他的诗歌影响了千千万万读者,对一代又一代的人产生了深远的影响。
惠特曼: 照顧壓力
霍爾德倫告訴外交政策雜誌,沒有了協議,會讓許多研究機構和人員乾脆不和中方接觸,因為他們會認為,政府覺得這不是好事。 惠特曼 最後一名熟知高塔配置的平民Allen Crum及二名員警Ramiro Martinez、Houston McCoy悄悄包圍了他(甚至外圍的員警及民眾都不知道他們三人已滲透惠特曼所在的塔頂而持續向高塔射擊)。 之後Allen Crum聽到惠特曼的腳步聲,並開始向惠特曼射擊,其槍聲將惠特曼逼至角落。 Ramiro Martinez及Houston McCoy當機立斷,分別使用左輪手槍、散彈槍對惠特曼射擊。 惠特曼頭部、頸部及左半身被Houston McCoy的鹿彈擊中,當場伏法。 做了几年印刷厂工作之后,他还在学校当过教师,在报社做过编辑和自由撰稿人,也当过记者。
几年后他成为了一家有名望的报纸的主笔,不断撰写反对奴隶制、反对雇主剥削的文章和评论,并加入了“自由土地党”,主张土地改革。 后来他脱离新闻界,重操父亲的旧业,当起了木匠和建筑师。 他在亲历战争之后,真诚地为战争中那些受难的平民百姓发声。 据惠特曼自己回忆,他的祖先都是在美国独立战争中英勇牺牲自己的烈士,他的兄弟们都是以美国战争英雄命名的,他生长在这样的家族环境中,并且又可以自由地选择自己将会成为一个怎样的人。
惠特曼: 支持伊甸「身心障礙者服務計畫」,陪伴身障家庭安心慢老!
惠特曼展覽廳一進門,就是一首同志情懷隱喻的詩篇:〈開始〉("The beginning")。 「銀閃閃的神靈們在說話……」 人與樹的連結,全新的世界! 研究和欣賞愁予詩者不可或缺的定本 惠特曼 塞外江南的寓意,因愁予詩而明朗;臺灣鄉土的意識,在愁予詩中落實為山岳、海灣、村莊。 此書收鄭愁予赴美以前全部作品為一巨冊,包括坊間各種詩集已錄及未錄之作。 一位帝俄時期的青年貴族, 被迫在莫斯科一家豪華飯店度過餘生。 他以紳士風度對抗遭囚禁的命運,用品味緬懷過往的美好, 在劇變的時代,成為最不自由也最幸運的人。
儘管傳記作家不斷為其性向爭辯,在愛慕與情感面,惠特曼通常被視為同性戀或雙性戀者[4]。 然而,傳記作家間對惠特曼是否曾與男性有實際性經驗仍抱持歧見[5]。 他擁護威爾莫特但書(英語:Wilmot Proviso),大體而言對奴隸制度的擴張持反對立場。
惠特曼: 服務條款
羅卡1929年來到紐約,在哥倫比亞大學研讀英語,擬仿惠特曼的詩風,反諷紐約這座繁華大都會的「非人性」摩登和不平等,髒污與紊亂,第一世界和第三世界融合又隔離的景致,成為城市影像書寫的典範作品。 今日再讀再吟90年前羅卡的紐約──「紐約的晨曦在遼闊的樓梯間嗚咽」──眼看它起高樓,眼看它樓塌了,進步的腳步日新又新,而黑人、拉丁裔群聚的哈林區依然不整,群體凝結的尿騷味依然嗆鼻。 在做了兩年學徒以後,惠特曼搬到紐約市,並開始在不同的印刷廠工作。
- 然而,傳記作家間對惠特曼是否曾與男性有實際性經驗仍抱持歧見[5]。
- 诗集带来的收入使得惠特曼可以在纽约卡姆登买上一间房子。
- 不知大家是否跟我一样,很喜欢读诗,不管是我们自己的古体诗、唐诗、现代诗还是国外的诗歌,比如莎翁十四行诗、日本俳句,或者是西方格律诗、自由诗,我都很喜欢。
- 全诗以“我”开篇,以“你”结尾,并且诗中“我”和“你”交替出现,虽然“我”承担诗作的主要叙述作用,但“你”始终伴随着歌唱这首我自己之歌。
- 从某些方面说,世界文学史上还找不到另一个范例,能像《草叶集》和惠特曼这样体现一部作品同它的作者呼吸与共、生死相连的关系。
- 讓身心障礙者擁有自立生活的能力是伊甸基金會一直以來努力的目標。
他的詩作展現了種族平等主義的觀點,曾一度公開呼籲廢除奴隸制度,但後視廢奴主義運動為對民主的阻礙[6]。 雖然惠特曼可能沒有修習任何特定的靜坐法門,但是他的作品所呈現的語文能力和神祕特質,卻暗示在他的一生中曾經擁有某種程度的開悟體驗。 惠特曼的作品反映出他對宇宙萬物一體的領悟是相當深刻的,而且充滿喜悅。 他最受到矚目的詩作就是源自於「與萬物合一」的體驗。 在美國南北戰爭期間,惠特曼熱烈地倡導自由、平等和萬物一體的概念,並大力支持解放黑奴及挽救聯邦。
惠特曼: 惠特曼200週年冥誕
長久以來,討論惠特曼的性傾向的爭辯未曾間斷;他長達42年不斷增訂的《草葉集》大無畏書情寫性,雖被批為淫穢,也無法佐證他是否有男性伴侶的同志愛。 非關個人隱私,就文學創作而言,惠特曼是美國現代詩之父,尤其他拋開傳統的詩韻格律,將一般民眾(船夫,鐵匠,木工……)和日常生活化為城市的形象和主角,形塑紐約的民主和未來派風格,西語詩人受其影響啟發創作,例如羅卡、波赫士及聶魯達。 展覽廳上也擺設了這些西語作家的作品,顯然有意連結惠特曼在詩壇的地位與貢獻。 惠特曼的政治演講引起了坦慕尼協會的注意,他們讓他擔任一些報紙的編輯,但是沒有一個工作做得長久。 在他擔任有影響力的報紙《布魯克林鷹報》編輯的兩年間,民主黨內部的分裂使得支持自由國土黨的他離開了工作。 在他嘗試為自由國土辦報紙的努力失敗後,他開始在不同的工作間漂浮。
诗歌奔腾壮阔,大气飞扬,汪洋恣肆,豪放不羁;使用朴实粗犷的语言,创造出独具一格的自由体,近于口语,节奏鲜明。 到了1881年的第七版时,由于不断上升的知名度,这版诗集得以畅销。 诗集带来的收入使得惠特曼可以在纽约卡姆登买上一间房子。
新聞網站Axios報導,支持協議者認為,這項協議所帶來的好處以及從中瞭解中方科學發展,勝過反對派所謂解放軍利用美國科學優勢的風險。 除了照顧者的自我察覺,外在環境如何給予足夠的支持、接住每一位照顧者的需要也很重要。 為深入了解照顧者的需求,伊甸基金會透過定期調查,針對身障照顧者的照顧現況、壓力來源、資源需求以及未來擔憂等面向深入研究。 數十年前,一場突如其來的車禍造成阿廣右眼接近失明,認知能力與部分肢體受限,無論吃藥、回診,阿廣都得倚靠父母親照顧。 後來,年邁的父母親相繼離世,大姊和外甥接下了照顧阿廣的重責大任。
最新調查結果發現,台灣有九成以上的身障家庭面臨照顧者年老、病痛的雙老困境,並對生活及未來規劃感到極大壓力;也因此,有近半數的照顧者表示,希望隨時擁有求助管道與喘息服務。 其中,面對未來最感到憂慮的部分為「身障者家人無法自立生活」以及「身後無人接手照顧」。 相較於2020年的調查結果,不只照顧者的整體壓力狀態增長一成多,「對身障家人的未來規劃」仍是多數照顧者心中無法輕易放下的大石頭。 一段時間下來,大姊在工作與家庭之間疲於奔命,就算心力憔悴,還是沒能給予阿廣最好的陪伴與照顧。 後來,意識到必須改變的外甥女開始向外找尋照顧資源,從備餐、居家服務等協助起頭,終於替家人緩解了不少負擔。 西班牙詩人、劇作家,羅卡最著名的詩集是《吉普賽故事詩》(Romancero gitano),受紐約公共圖書館選為20世紀最有影響力的「世紀之書」之一。
惠特曼: 作者
1838年至1839年期間,他在他的家鄉辦了一份叫做《長島人》的報紙。 他一直教書直到1841年,之後他回到紐約並當了一名記者。 他也在一些主流雜誌上擔任自由撰稿人,或發表政治演講。 惠特曼出生在19世纪初,逝世于19世纪尾端,他是19世纪美国很有代表性、很著名的诗人之一。