這邊的 matters 是「事情」的意思,整句話的意思就是「需要注意的事項有⋯⋯」。 宏泰人壽並提醒,投保時必須特別注意同類型保險商品的保額限制,另外也必須留意常見拒保疾病,像是惡性腫瘤現症或病史等等,投保前詳加檢視保單條款,保單才能在必要時真正發揮保險保障的功能,照顧自己與家人。 投保時都必須看仔細,以「宏泰人壽好健康防癌醫療終身健康保險(FCD)」來看,保障內容提供11項罹癌後的相關醫療保障,而其累積總給付金額上限則為「癌症住院醫療保險金日額」乘以1500倍。
這三個詞在作動詞的時候,都可以用來表示 「向某人發出提醒」,但是它們所 「提醒」 的事情卻不同。 將您的住家和工作地址加入「聯絡人」的名片中,讓 Siri 協助您設定基於位置的提醒事項。 點一下「編輯」,加入您的工作或住家地址,然後點一下「完成」。 Remind 當提醒的意思時,後面通常直接接人,因為你一定是去提醒某個人,而不會去提醒一個沒生命的東西。 備註的英文也可以用 remark 這個字,不過這個字比較偏向「評論、說明」的意思,更常用來表達個人的意見、想法,或是對於某件事的觀點。
提醒事項英文: 可能雙颱共舞!卡努、蘭恩全直撲日本
如欲刊登於其他網站或刊物,請電郵至[email protected]與我們聯絡。 如有發現侵犯版權,jobsDB保留採取法律行動的權利。 除此之外,remark 用在表格時,則有「說明欄位」的意思,用來詳細說明某項資料的意義,比較像是填寫人對於這項資料的註記及說明。 如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單字等等,歡迎追蹤全民學英文的 FB 提醒事項英文2023 粉絲專頁、Instagram,以及Line 官方帳號。 醫療險種類多,各有優勢與不及之處,目前有些癌症治療在門診即可施行,在理賠申請的認定,癌症險相對更為清楚明確;如果家族成員有相關病史,投保時可優先考慮癌症險,預算有餘裕的情況下,再以其他醫療險作為輔助。
例如可以說「每隔一天的早上慢跑」來製作特定、重複的提醒事項。 適用於 Apple Watch 的提醒事項• 直接在 Apple Watch 上製作、編輯、檢視和刪除提醒事項。 • 直接從你的手腕上取得通知以及將提醒事項標示為完成,然後透過 iCloud 自動同步到你的 iPhone、iPad 或 Mac。
提醒事項英文: watch yourself 注意你自己
如果想用What about……和how about...,記得要在介系詞about後面直接加動名詞Ving,不需要像if you like, we could...要加上完整的語句(有主詞和動詞)。 範例中的What about…用法,是個問句的表達方式,有點像「我們何不……」或「不如……吧」之意。 聽眾 Ryan 想知道 「remind、alert」 和 「warn」 作動詞時的主要區別。 雖然這三個詞語都有 「提醒」 的意思,但它們的用法不完全相同。 「Remind」 可以用來提醒某人原本已經知道的事情。 「Alert」 多用於突發情況中,告訴他人加強警惕。
透過兩者之間的切換,我們可以針對動作者的差異性,採用不同的說法,讓信件的語句更多變化,展現出更多的語言掌握度,吸引對方的注意。 想要提出建議卻不失禮貌,建議可以用if you like, we 提醒事項英文 could...的說法,意思為「如果你願意的話,我們可以……」。 前面的條件句給了對方選擇的空間,讓人感覺受到尊重,而不是被迫接受。
提醒事項英文: 提醒事項
例如當你要告訴某人一些重要消息,你就可用notify。 Inform是通知的意思,名詞是information,也就是資訊的意思。 當它變動詞用,你可以想像你把某個資訊透露給別人知道。 常見的相似英文說法有inform、notify、tell、report….不過它們的中文意思可能不太一樣。 點一下「旗標」按鈕 來標示特別重要的提醒事項,使其顯示在「提醒事項」App 提醒事項英文2023 主畫面的「加上旗標」智慧型列表中。
選取所提供的其中一個選項,或點一下「自訂」以自行加入地點,然後選擇是否要在您抵達或離開時接收通知,並設定提醒事項區域的邊緣範圍。 Caution 這個單字指的是「小心、告誡」,主要是針對可能有風險的情況,或是在使用物品時所給予的提醒,希望看到的人要小心以免危險發生。 因此,常常會在某些產品的標示、包裝外箱或是路邊的警示牌上看到這個單字。 同樣是個問句,有「你(們)何不……」的意思,和What about…不同的是,在Why don’t you...的用法上,做動作的人只能是對方。
提醒事項英文: 單字 service 怎麼用?
• 將提醒事項標示為完成、加上旗標,或更改到期日和時間。 • 直接在 Apple Watch 上將重要詳細資訊加入提醒事項。 替提醒事項選擇位置以便在你抵達重要地點時提醒你,或替提醒事項加上標籤來令其井然有序。 Feifei 好了,我們來總結一下 「remind、alert」 和 「warn」 作動詞時的主要區別。 「Remind」 表示 「提醒」 某人原本已知的,但已經忘記了或有可能忘記的事物。
信頭看到此封信書寫日期為October 10th,因此下個月初當然就是November 1st,因此答案當然要選(D)。 注意不能選(C),因為那應該是她目前工作的最後一天,而非新工作的到職日。 👉🏻 除此之外,note 也常常出現在書籍、文章的段落裡,或是在頁尾備註的地方,用來講一些需要另外解釋的事物。
提醒事項英文: 加入標籤
回想可以用在非常多情境,所以主詞可能是一個東西、一件事或一個人,可說是無所不包。 而且跟當提醒時一樣, remind 後面可以直接加人。 比較不同的是,你所回想到的那個人、事、物前面必須加介系詞 of。 當你要提醒別人一件比較複雜的事或情況,無法用一個名詞或不定詞簡單帶過,那就可以在人的後面直接加 that 名詞子句。 當你想表達提醒某人某件事時,remind 後面可以直接接人,但必須在你要提醒的那件事,也就是名詞前面加上 about。
實用的生活英語,若你想提出請求卻依舊彬彬有禮,除了 please 你還能這樣說,讓問句有溫度也不失禮。 如果審慎一點,你也許去查字典,發現kindly也可以當形容詞。 Kind當形容詞,指的是「和藹的,溫和的,爽快的」,代表對其他人一種親切,是一種人格特質。 而kindly當形容詞時,多半是指長對幼、強對弱或地位高對低的人的「厚道」、「仁慈」或「慈祥」,有humane(仁厚)和sympathetic(有同情心的)之意。
提醒事項英文: 設定到期日
• 一次將多個提醒事項表示為完成、加上標籤、加上旗標,或更改日期和時間。 • 將小工具加入 iOS 和 iPadOS 的主畫面,或 macOS 上的「通知中心」來檢視提醒事項列表。 強大的整理功能• 依照標籤分類你的提醒事項,方便你快速尋找。
- Warning 的意思比較偏向「警告」的意思,比 caution 的情況還要更嚴肅一些,用來警告人不能做出某些規定禁止的事,否則後果不堪設想。
- 除此之外,remark 用在表格時,則有「說明欄位」的意思,用來詳細說明某項資料的意義,比較像是填寫人對於這項資料的註記及說明。
- 當它變動詞用,你可以想像你把某個資訊透露給別人知道。
- •「自訂智慧型列表」會根據標籤、日期、時間、位置、旗標和重要性收集待辦事項,自動包含對你來說最重要的提醒事項。
- •「智慧型列表」(「今天」、「已排程」、「已加上旗標」、「全部」、「已指派給本人」和「已完成」)會自動整理和顯示即將到來的提醒事項。
比方說某個機構或是雜誌報導了某件事,就可以用report這個英文單字。 【世界公民文化中心】是一所兩年制英語學院,以獨有的一對一教學,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與跨國公司仰賴的商務英語學習機構。 Feifei 大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 「你問我答」 節目。 在學習英語的時候,我們難免會遇到大大小小的疑問——這檔節目就來回答大家在學習過程中碰到的各種難題。 本期節目的問題來自 Ryan,我們來聽一下他的問題。
提醒事項英文: inform 通知、告知
非常感謝您撥空參加今日的午餐會議,我很榮幸能有這個機會可以和您一起討論新計畫中的問題,並且從中得到您的回饋和意見。 本中心於下個月的開放時間將暫時更改為半天(每日八點半至十一點半),請確認您已更新個人的行程記事,如有任何疑問,請洽本中心相關人員。 *會議記錄不能使用「notes」、「record」喔! 據說是因為以往的會議記錄都是用小小的字草草記下來,會議過後再用大字來重填。 宏泰人壽表示,癌症是健康人生與幸福家庭的可怕威脅,因此積極面對癌症議題,維持良好生活習慣、定期篩檢實為上策。
在你希望的時間以你期望的方式提醒你 • 設定提醒事項每天、每週或自訂時間週期重複提醒你。 • 依據特定位置觸發提醒事項,例如你到家、到公司或是上車時。 • 在提醒事項中標記聯絡人,就會在你下次於「訊息」中與對方聊天時顯示提醒事項。 與其他人合作• 共享並合作編輯提醒事項列表,可取用共享列表的所有人都能加入或完成提醒事項。 充滿智慧• 取得智慧型建議,點一下即可根據你在過去某日製作的提醒事項、標籤、旗標、重要性、位置和你傳簡訊的對象加入提醒事項。
提醒事項英文: 請注意、向您報告...英文mail別再用"Please be noted"、"Please be reported"!
比如: a flood alert 洪水預警;a scam alert 詐騙警報;an email alert 郵件提醒。 Feifei 在這個例子中,動詞 「alert」 強調人們可能並不瞭解暴風雪能帶來的危險,所以氣象局 「提醒」 大家要做好準備,以應對這一情況。 請透過微博 「BBC英語教學」 或郵件與我們取得聯繫。 我們的電子郵件地址是 [email protected]。 若要提醒自己返回另一個 App(例如再度造訪某個網站或地圖位置),請在提醒事項中加入上次離開處的連結。 注意事項的英文還可以說:Matters needing attention。
若要將提醒事項標示為已完成,請點一下該提醒事項旁邊的空白圓圈。 若要查看已完成的提醒事項,請點一下「更多」按鈕 ,然後點一下「顯示已完成的項目」。 您可以使用 iOS 13 或以上版本和 iPadOS 上的「提醒事項」App 建立包含子任務和附件的提醒事項,並根據時間和地點設定提示。 公告:會議延後通知 由於疫情爆發,原訂於七月十二日星期一下午三點舉行的會議將延後舉行,並另行通知會議時間,感謝您的諒解。
提醒事項英文: 🔎 remind + 人 + (of) + wh- 名詞子句
Notice 的意思是「告示、啟事」,常作為文件或是公告牌的標題,用來傳達一些公開的通知或是注意事項。 Warning 的意思比較偏向「警告」的意思,比 caution 的情況還要更嚴肅一些,用來警告人不能做出某些規定禁止的事,否則後果不堪設想。 您獨到的見解及洞悉力對我們是如此的寶貴,所以我們將立即檢視產品,並審查和解決其中的問題。 我也將向您報告處理近況,並希望下周有機會能再次與您見面。
考慮到癌症治療費用高,為了防患未然,保戶通常會選擇以投保相關的醫療險來支應。 〔記者王孟倫/台北報導〕「 癌症時鐘」再快轉,台灣每4分19秒、就有1人確診罹癌! 我非常的開心在昨天收到花束非常的開心,真是又驚又喜。 但我必須說,沒有您的幫助我什麼也做不來,所以非常感謝您在這次活動上的協助,希望往後能有機會再次與您一起合作。
提醒事項英文: 台積電赴美設廠 英文怎麼說?
當你要將某個資訊透露給別人知道,你可以用inform,當你要告知某個重要消息,你可以用notify。 注意事項的英文最符合的翻譯是:「Please note」或是「 Please note that…」,後面會接一個完整的句子。 在這裡,note 是當動詞,表示「注意」的意思,用來提醒別人需要特別注意的地方。 兩者都是常見於提出建議的用語,屬於較為簡短,語氣也沒那麼正式的用語。
開發者「Apple」指出 App 的隱私權實務可能包含下方描述的資料處理。 另外結尾部份可以用Yours truly、Yours Sincerely或是文中的Yours faithfully, 都是屬於比較尊敬的表達語,適合用在初次書信來往時書寫。 📝 小複習:wh- 名詞子句其實就跟 that 名詞子句很類似,它們都是有名詞特性的子句,但 wh- 名詞子句是用 wh- 疑問詞引導出名詞子句。 疑問詞包括 what、when、who、which、why、where、how。
如果您設定提醒事項的到期日,但未指定時間,則通知預設會在早上 9 點顯示。 若要變更整日提醒事項通知的顯示時間,請打開「設定」App,然後點一下「提醒事項」。 點一下「整日提醒事項」下方的時間,然後選擇其他時間。 選擇「今天」、「明天」或「這週末」,或是點一下「日期與時間」以自行設定日期和時間。 通常在提出建議的文章中,Would you like me to...可以做為提出解決方案時的語句,意思為「你是否需要我……」。
提醒事項英文: 使用 Siri 加入提醒事項
上一篇文章提到一些小技巧,盡量令電郵可以引起收件人的注意。 但工作上總會遇到一些人彷彿從來不回覆電郵,發給他的電郵猶如石沉大海,有時你甚至會懷疑他到底是不想回覆,還是根本沒有看過電郵。 提醒事項英文 而另外有些人就總是對期限視若無睹,總是要三催四請才肯把工作完成。 工作環環相扣,你等他回覆電郵,別人也在等你回覆,不能再等的話就唯有想辦法發送「溫馨提示」,催促對方盡快回應。
提醒事項英文: 注意事項的英文還可以怎麼說?
Feifei 再來看 「warn」 的第二個意思:「warn」 可以表示 「提醒」 他人意識到有可能發生的危險或可能出現的問題。 這裡,它與 「alert」 的不同點是,「alert」 強調的情況是突發的、緊急的,而且會對被提醒的人產生直接的影響,而 「warn」 則強調 「提醒」 一個人意識到事情的重要性。 這四個「告知、通知」的英文字彙,其實很好分辨使用時間。
提醒事項英文: 單字 great 的常見用法
Do’s and don’ts 是一個常見的慣用語,意思是「行為準則、注意事項」,也可以寫成「 dos and don’ts 」,通常在口語上比較常用到。 這一句英文後接原型動詞,而we would like則接名詞即可。 兩句英文都有表達委婉want的意思,但是後者太過直接、不夠委婉及不禮貌,很容易觸犯到對方。 因此在社交場合中,可以多用would like的表達語,以免觸犯對方。