近年台灣掀起一陣哈韓熱潮,不論是旅遊或是追劇的人數也較以往倍增,進而讓此款 App 成為不少人的愛用軟體。 其中除了有打字及語音查詢功能外,還包含有不少交通、住宿、用餐、購物等全方位的生活用語,並且全數都附有例句及發音,當前往韓國旅行時便能避免雞同鴨講的窘境,對於剛開始學習韓文的使用者來說,亦不失為一款不錯的輔助教材呢。 微軟旗下的產品多著重於商業用途,由其開發的這款同樣也不例外,除了可對應70種不同語言,執行速度也十分有效率。 尤其當使用對話模式時還可將畫面一分為二,方便雙方交談時可同步觀看螢幕;只要將裝置彼此串連,它最大還能支援100人同步即時翻譯,特別適合用在小型的跨國會議或是語言交流等社團活動,讓彼此間的對話溝通更加流暢。 不過,此種方式的缺點除了無法精準翻譯省略過多的語句,文章過長時也可能影響結果。
它導入了神經機器學習技術,讓翻出的語句保有相當高的準度及流暢感,而當中也利用 AR擴增實境功能,只要以手機鏡頭掃描現實場景中的文字,畫面便會出現對應的翻譯語句,就連直接讀取相簿裡的照片也難不倒它。 您可以翻譯英語、捷克語、德語、西班牙語、法語、意大利語、日語、葡萄牙語、俄語、土耳其語、中文、泰語、拉丁語等任何文檔。 該翻譯工具支持各種格式,包括:docx、pptx、xlsx、odt、ODS、pdf、odp、srt 和 txt。 若是在面對客戶或是國際會議等重要場合,而覺得單憑免費翻譯App 不夠安心的話,也可以參考下面的文章來選購優質的口譯機。 其中部分型號甚至搭載數十種語言,以及掃瞄翻譯、會議翻譯等進階功能,相信會成為出門在外有力的幫手。
直接翻譯: 文章導覽
其除了可以省去逐字輸入的時間以外,若先選擇需要的語言再以中文語音輸入,便能即時自動翻譯出結果;反之,也能夠接收當地人所說的內容,進而辨識並轉換成中文。 第3步 我們可依照自己的習慣與需求,設定不同的鍵盤快速鍵組合,如在「Hotkeys」中勾選「Ctrl」這按鍵,則可在瀏覽網頁時,先按住「Ctrl」然後再用滑鼠將你要翻譯或查單字的英文或其他語言的文字選取、反白,反白後便可自動顯示翻譯內容。 第2步 安裝好之後,我們可以先按視窗右上角的齒輪圖示,再點「工具」→「擴充功能」,開啟擴充套件管理頁面,點一下 Auto-Translate 下面的「選項」,即可調整翻譯語言與快速鍵等功能。 當然,這個自動翻譯還有其他選項可供使用者調整,以工具列右手邊來說有個﹝選項﹞,點擊後會看到【永遠不要翻譯英文】、【永遠不要翻譯此網站】的選項可調整。 不過調整時要小心,因為如果取消掉之後,以後想要再翻譯的話,我也不知道怎麼復原喔XD。
然後鍵入文本-每次最多至160個字符,每天最多至2000個字符-並點擊翻譯。 暸解以上各款翻譯App 擁有的特性之後,或許還有些讀者對於部分使用細節抱有疑問,而為了幫助各位進一步釐清問題,下方也提供了幾個常見問答集,敬請一併參考看看。 傳播學系畢業,因對吉卜力工作室的熱愛而決定前往日本,目前東京生活邁入第5年。
直接翻譯: 我們將您的文件從 to (% less)
第1步 以 Google Chrome 瀏覽器為例,在軟體下載頁中,點擊右上角的「加到 Chrome」再點擊「新增擴充功能」即可完成安裝。 A:一般來說,免費版 App 已有一定的翻譯品質,應對生活用語及旅遊等休閒場合已綽綽有餘。 然而相較之下,付費版則擁有較豐富的詞彙量及更卓越的精準度,特別適合商業用途。
當網頁翻譯好後,就會直接顯示,有別於一般的網頁翻譯網站,他不是跳出框架頁,而是在原頁面進行翻譯,所以說如果有些頁面需要進行登入的,在一般傳統的網頁翻譯是無法進行的,但透過Google瀏覽器的自動翻譯,卻可以一鍵達到效果。 離線翻譯功能可讓使用者不受時間、地點限制地盡情查詢,且遇上緊急需要使用翻譯的情況,也不需擔心網路訊號順暢與否的問題;尤其身處國外時若網路流量耗盡,此功能便能派上一定用場。 只不過離線模式幾乎都得要事先下載資料,而且精準度可能不及線上翻譯,如果身處可以連網的地點,還是以線上狀態執行較好。 或許這些功能已經在beta開發版也說不定,自從外掛可以支援穩定版本後,我就沒去安裝beta開發版了。 當然還是希望未來Google瀏覽器可以加入控制選項讓大家使用更方便。
直接翻譯: 使用 Firefox 翻譯網頁內容
如果你來到英文網頁或是網頁上英文很多的網頁,瀏覽器就會自動跳出自動網頁翻譯的工具列,如果需要翻譯,請直接點擊﹝翻譯﹞按鈕,Google瀏覽器就會很快速的進行翻譯。 當我看到這個自動網頁翻譯功能時,到時覺得它的翻譯方法和之前介紹過的「Google網頁翻譯新工具,讓翻譯更快速!」非常類似,都是使用非框架頁來達成的,對於每個網頁都可以很順利的進行翻譯。 Google這樣的設計主要是幫助瀏覽,而不是拿來當字典翻譯、查詢的,如果是要查字典或是普通翻譯,還是用一般的翻譯服務。 A:雖然翻譯App 主要都是在連接網路的狀態下進行運算,不過現在已有非常多的軟體都支援離線翻譯功能,只要參照說明預先下載語言套件,即便是到了沒有網路或 Wi-Fi 訊號的地點同樣能進行翻譯,可說是救急的妙招。 更令人驚艷的是,它能在任何應用程式中直接進行翻譯,省下往來不同 App 間切換的麻煩。 如此面面俱到的性能與人性化的操作介面,值得所有需要翻譯功能的族群列入考量。
但稍嫌美中不足的是它為使版面清爽,而將播放聲音、放大螢幕、分享及刪除鍵等機能的圖示設計得較迷你,且必須先點一下翻好後的句子才會顯示這些功能,操作的流暢性也許可再加強。 而這款 App 還有一個獨特的有趣機能,它可以藉由臉部辨識技術掃描照片裡人物的表情,並透過分析後解讀出其中含有的情緒成分,提供如憤怒、淡定、幸福、恐懼、害羞等多種翻譯字彙。 英語詞典包括《劍橋高級學習詞典》、《劍橋學術詞典》和《劍橋商務英語詞典》。
直接翻譯: Google 翻譯
若喜歡使用鍵盤打字,它也提供有便利的 Widget 小工具可置放在手機桌面,不必開啟軟體就能隨時翻譯。 除了圖片以外,這款 App 也提供語音輸入和即時朗讀的功能,支援的語言數量也相當豐富,綜合來說是免費軟體中相當好用的一款。 目前線上有各式各樣的免費翻譯App,使人們不再因為語言的界線而產生隔閡,無論是出差或是旅遊也都不需困擾。 但種類繁多的翻譯App 像是 Google翻譯或劍橋翻譯等,皆擁有不同的功能及風格,有些甚至還可以透過拍照解析,難免會讓讀者感受到選擇困難。 第3步 接著請切換到【語言】標籤,在最下方確定您的瀏覽器語系已經設定成您要使用的語系,在此以【中文(繁體中文)】為範例。
較適合用來了解段落的大意,若要知道更進一步的訊息,可能還是得逐字處理為佳。 商務人士可能會常常收到國外客戶的訊息或信件,或是想要閱讀國外新聞或論文,而有些 直接翻譯 App 可藉由將文章複製並貼上指定欄位,進而達到即時翻譯的效果,除了可一次了解完整句子外,甚至能做為隨身字典使用,不須大費周章查閱大量單字。 第4步 如圖,如果你選用「Ctrl」當做翻譯快速鍵的話,只要先按住「Ctrl」不放,再用滑鼠選取你要翻譯的單字或段落,即可自動顯示翻譯或單字解釋。
直接翻譯: 切換原始和已翻譯網站
第2步 使用前可先在工具列「Simple 直接翻譯2023 Translate」圖示上按滑鼠右鍵開啟選單,進入「選項」。 Apple 在發佈 iOS 14的系統更新之餘,首次同步搭載了這款免費的翻譯軟體。 相較於一般的文書用語,其更講究自然、通順的日常對話,並特地將各國時下的流行用語也廣納其中,因此翻譯出的語句十分靈活且聰穎,彷彿就像與真人交談般帶有溫度。 其中可再分成將聲音轉成文字,以及可以直接播放語音的類型,如果想要加快溝通的效率,則可考慮優先下載後者。
建議各位可考量使用目的做選擇,或是先下載試用版本,覺得好用再升級成付費版也是一個好方法。 至於令不少人感到苦惱的外文網站,其也針對 safari 瀏覽器提供進階的選項設定,讓人閱讀時可一鍵轉換翻譯,省下複製、貼上等繁複手續,有相關需求的人可千萬別錯過了。 而此款不僅有多個強大的實用功能,同時也支援離線翻譯,只要預先下載資料就可隨時查詢,不用再擔心受到環境所限制。 目前的翻譯功能種類越來越多,例如有些能翻譯照片上的文字、有些則可用語音方式輸入,若能找到一款符合自身主要需求的 App,操作起來也將事半功倍。 目前的軟體僅從對應中、英文的主流語言,到可翻譯多達100種語言的款式應有盡有;因此首先可根據自身差旅的需求,下載能夠涵蓋所需語種的 App。
直接翻譯: 即時翻譯文檔並保留任何格式的佈局
若您已經使用 Firefox,可以更改瀏覽器的語言,或新增 Firefox 使用介面的不同語言版本。 Firefox Translations 擴充套件可自動翻譯網頁中的內容。 與其他類似的雲端套件不同的是,此套件在您的 Firefox 本基上進行翻譯,所以翻譯的內容不會離開您的電腦。 雖然其可對應100多種的語言,但並無提供語音輸入及離線翻譯等功能,或許再搭配其他翻譯 App 使用將更理想。 可惜這款並沒有提供離線翻譯的功能,在沒有無線網路的環境下將無法使用,建議出國旅遊時一併搭配行動網路為佳。 另外若付費訂閱的話,更能享受諸如相機翻譯、AR實境翻譯等更齊全的功能,但若沒有頻繁的使用需求,其實也可再斟酌看看其他免費軟體。
另外在「Languages configuration」欄位中則可設定要從什麼語言翻譯到什麼語言,「From」的地方選「Auto-detect language」的話,則可自動判別語言、自動顯示單字解釋。 第1步 用 Google Chrome 瀏覽器開啟「這個」網頁,按一右上角的「+ 加到 Chrome」按鈕,即可將程式安裝到電腦中。 如果貴機構是學術機構、政府機關、非營利組織或非商業用途網站,可能符合「Google 翻譯網站翻譯工具」捷徑的註冊資格。 直接翻譯2023 A:現在市面也有推出多款以拍照來分析內容文字的翻譯App,除了使用步驟更簡單之外,特別是當碰到不認識的語言時更能發揮作用,有需求的人不妨可嘗試看看。 提到翻譯 App,想必不能遺漏這款由 Google 研發的翻譯軟體。
直接翻譯: 如何翻譯 PDF 文件
最後要留意的就是 App 可下載的平台及系統為何,基本上市面上的免費翻譯軟體,大多都有同時支援 iOS 及 Android 兩大系統,不過裡面還是有例外,如果有用得上手的產品不妨先行確認。 另外有些 App 可能會無法支援舊版本,因此也可留意一下最低的系統要求。 不過需要留意的是,有些支援多國語言的應用程式,反而會出現翻譯不精準的狀況,如果追求更為確實的結果,可以優先下載針對日文、韓文等特定語言設計的產品;其中也有能以手寫方式輸入的款式,讓不懂文字念法的人也能進行翻譯。 其藍綠色的漸層背景看起來美觀而舒適,且使用前不需複雜的設定就可進行翻譯。 加上其還可以調整為更好閱讀的全版模式,讓對方一眼就能看清楚顯示內容。
- 暸解以上各款翻譯App 擁有的特性之後,或許還有些讀者對於部分使用細節抱有疑問,而為了幫助各位進一步釐清問題,下方也提供了幾個常見問答集,敬請一併參考看看。
- 或許這些功能已經在beta開發版也說不定,自從外掛可以支援穩定版本後,我就沒去安裝beta開發版了。
- 商務人士可能會常常收到國外客戶的訊息或信件,或是想要閱讀國外新聞或論文,而有些 App 可藉由將文章複製並貼上指定欄位,進而達到即時翻譯的效果,除了可一次了解完整句子外,甚至能做為隨身字典使用,不須大費周章查閱大量單字。
- 不過需要留意的是,有些支援多國語言的應用程式,反而會出現翻譯不精準的狀況,如果追求更為確實的結果,可以優先下載針對日文、韓文等特定語言設計的產品;其中也有能以手寫方式輸入的款式,讓不懂文字念法的人也能進行翻譯。
- 然後鍵入文本-每次最多至160個字符,每天最多至2000個字符-並點擊翻譯。
- 傳播學系畢業,因對吉卜力工作室的熱愛而決定前往日本,目前東京生活邁入第5年。
您可以下載有超過 100 種語言版本的 Firefox,用您習慣的語言來操作瀏覽器選單、通知、訊息,但這樣還是無法解決找到的各種精彩內容不是中文的問題。 相信大家都曾在瀏覽網頁時遇過無法複製文字的情形,尤其在不知道如何輸入該字體的當下,往往也會令人打消查詢的念頭。 而這款 App 神奇之處便是利用 直接翻譯2023 直接翻譯2023 OCR 字元辨識技術,它能在執行任何軟體時藉由圈選即時讀取文字,並另外開啟小視窗顯示翻譯結果,特別在打手遊時相當方便。 像是買東西或搭計程車等需要與他人對話的場合,如果對於聽力或口說沒有自信的話,即可考慮具備語音辨識功能的 App。
直接翻譯: 免費翻譯App的選購要點
使用以資料庫為依託的劍橋翻譯詞典及來自K Dictionaries的Password和Global詞典系列,根據用你的母語提供的釋義來核對自己對英語詞彙的理解。 直接翻譯 您可以翻譯檔案大小不超過 10 MB 的文件,支援的檔案格式如下:.docx、.pdf、.pptx、.xlsx。 如要翻譯更多文件或檔案較大的文件,請參閱瞭解 Cloud Translation API。
加入 mybest 後擔任編輯職位,對於遊戲、電影、美妝、日常用品等皆有興趣及研究熱忱,希望能透過對自身的鞭策將最值得信賴的資訊傳遞給讀者。
直接翻譯: 選擇一種語言
為了迎接東京奧運的來臨,日本政府特別主導並開發出這款便利的 App。 由於結合了雲端運算系統及機器學習來改善翻譯品質,因此在日翻中的精準度上更優於多數翻譯軟體。 而除了同步支援語音及打字輸入之外,翻譯出的句子也可調整字體大小,讓視力較弱的長輩也能容易閱讀。 如果同時擁有 iPhone 與 Apple Watch 的用戶,這款可跨平台使用的 App 或許將是不錯的選擇。 它可安裝在 Apple 旗下的任何裝置上,並能透過 Siri 來執行程式,讓人全程以聲控就能完成翻譯。
前面有提到,一般傳統翻譯網站翻譯功能並不是很完善,當遇到了註冊頁面的翻譯,那很可能就會出現錯誤,不過利用Google瀏覽器的自動網頁翻譯功能就沒這問題了。 以我的WordPress後台為例,目前我有個外掛是英文界面,但是該外掛並沒有推出中文語系檔,所以每次都要看著英文來操作,所以用瀏覽器瀏覽該外掛設定畫面時,會自動跳出翻譯選項,如需翻譯請點擊﹝翻譯﹞。 後來回到家查了一下資料才發現原來是Google瀏覽器最近有更新版本,並且加入了更完整的隱私權設定,以及「自動網頁翻譯功能」,就是剛剛前面提到的。 這功能加入後,確實替瀏覽網頁帶來不少便利,因為除了可以少裝簡繁轉換的外掛外,還可以瀏覽網頁時,很快速的進行52種語言的翻譯,其實更方便的是,就連在WordPress內瀏覽的英文外掛介面,都可以進行翻譯,看來連中文語系檔案都可以丟了XD。 出國差旅時常常會接觸到餐廳的菜單或景點的介紹等,如果需要一個一個字輸入的話便相當耗時。 目前的免費翻譯軟體中,也有能夠透過拍照擷取畫面文字,並直接翻譯整段文章的 App;甚至有的只要將相機對準文字,就可以即時顯示翻譯後內容,雖然精準度可能不如拍照後才執行的種類,但在閱讀文字量大的內容時會更為實用。